至后上方寺酒集
久阴痗昏氛,我行值嘉明。
白日展冬耀,雪霁松林清。
景异赏贵延,朋集杯难停。
入筵午未端,归骑夕巳冥。
衡风振岩廊,铃索抗高鸣。
塔虚响先奔,珠圆光易倾。
超物虑可澹,遗荣累果轻。
久枉证诠理,一悟得所徵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 痗(mèi):忧郁,郁闷。
- 昏氛:昏暗的气氛。
- 嘉明:美好的晴朗。
- 冬耀:冬日的阳光。
- 霁(jì):雨雪停止,天气放晴。
- 朋集:朋友聚会。
- 铃索:系有铃铛的绳索,常用于寺庙。
- 抗高鸣:高声鸣响。
- 塔虚:塔内空旷。
- 珠圆:比喻光线圆润明亮。
- 超物:超越物质世界。
- 遗荣:抛弃荣华富贵。
- 累果:积聚的成果。
- 证诠理:验证和阐述道理。
- 徵(zhǐ):征兆,迹象。
翻译
长时间的阴郁和昏暗气氛,我出行时恰逢美好的晴朗。冬日的阳光展开,雪停后松林显得格外清新。景色异常美丽,赏心悦目,朋友聚会,酒杯难以停歇。午餐还未开始,归家的骑马已是傍晚。衡风在岩廊中吹拂,铃索高声鸣响。塔内空旷,响声先传出来,光线圆润明亮,易于消散。超越物质世界的忧虑可以淡化,抛弃荣华富贵的负担果然减轻。长时间的交流验证和阐述道理,一次领悟得到了所寻求的征兆。
赏析
这首诗描绘了诗人在一个久阴后的晴朗日子里,与朋友在上方寺聚会的情景。诗中,“白日展冬耀,雪霁松林清”一句,以冬日的阳光和雪后的松林为背景,营造出一种清新宁静的氛围。后文通过“朋集杯难停”等句,表达了朋友们欢聚一堂,畅饮畅谈的愉悦。诗的结尾,诗人表达了对超脱物质、抛弃荣华的向往,以及对真理的追求和领悟,体现了诗人对精神世界的重视和对世俗的超然态度。