新秋值雨十韵
积雨尘营寡,端居羁思繁。
火流惊暗换,鹤湿想孤鶱。
郁暑终收虐,新凉巳破烦。
觅诗谢眺阁,高枕右丞轩。
檐溜冲花落,篱湍卷叶奔。
随龙动玉阙,辨马失金门。
胤案萤那聚,欧斋蛩巳喧。
造朝疏雨具,邀友阻吟尊。
塞国柳应尽,上林花几存。
忽思禾在野,踯躅望朝暾。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端居:安居,闲居。
- 鹤湿:指湿了的鹤。
- 孤鶱(xiān):形容鹤独自飞翔的样子。
- 郁暑:闷热的暑气。
- 谢眺阁:指谢眺的楼阁,谢眺是南朝宋的文学家。
- 右丞轩:指右丞相的轩敞之处,右丞相为古代官职。
- 檐溜:屋檐上的水流。
- 篱湍:篱笆旁的急流。
- 随龙:指随从皇帝。
- 玉阙:指皇宫。
- 金门:指宫门。
- 胤案:书案。
- 欧斋:书房。
- 蛩(qióng):蟋蟀。
- 造朝:上朝。
- 上林:指皇家园林。
- 踯躅(zhí zhú):徘徊不前。
- 朝暾(tūn):早晨的阳光。
翻译
秋初时节,连绵的雨水使得尘土不再飞扬,我安居在家,思绪纷繁。 暑气终于消退,新凉带来了舒适,我想要寻找诗意,就像谢眺在阁楼上,或者右丞相在轩敞之处高枕无忧。 屋檐上的水滴落在花上,篱笆旁的急流卷起落叶奔腾。 随着皇帝的行动,我们动身前往皇宫,但在宫门前却迷失了方向。 书案上不再聚集萤火虫,书房里的蟋蟀已经喧闹起来。 准备上朝时,雨具已经疏于打理,邀请朋友共饮吟诗的计划也被打断。 边塞的柳树应该已经凋零,皇家园林里的花还剩下几朵? 突然想到田野里的庄稼,我徘徊不前,望着早晨的阳光。
赏析
这首作品描绘了新秋时节的景象,通过细腻的笔触展现了雨后的宁静与凉爽,以及诗人内心的思绪。诗中运用了许多典故和意象,如谢眺阁、右丞轩等,展现了诗人对文学和官场的向往与思考。同时,通过对自然景物的描写,如檐溜、篱湍,传达了季节的变迁和时光的流逝。最后,诗人对田野庄稼的思念,表达了对自然和生活的深切关怀。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富,展现了诗人对生活的细腻感受和对未来的美好期待。

李梦阳
明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。
► 2184篇诗文