述怀五十三首

朝游芳菲园,望望桃李花。 匪不爱其艳,荣衰终奈何。 长安贵游子,走马事豪奢。 年垂二十馀,意气横天涯。 昼食信陵门,夜宿娇娆家。 青阳有徂迈,白日有西斜。 归来览明镜,徒感双鬓华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :非,不是。
  • 荣衰:兴盛与衰败。
  • 贵游子:指贵族子弟。
  • 走马:骑马奔驰。
  • 信陵门:指信陵君的门第,这里泛指贵族门第。
  • 徂迈:逝去。
  • 双鬓华:双鬓花白,指年老。

翻译

早晨游赏芳菲的园子,远远望见桃李花开。 并非不爱它们艳丽,但兴盛与衰败最终又如何呢? 长安的贵族子弟,骑马奔驰,过着豪奢的生活。 年纪接近二十多岁,意气风发,横扫天涯。 白天在贵族门第享用美食,夜晚则留宿在美人家中。 青春岁月有逝去的时候,太阳也有西斜的时刻。 归来后照镜子,只能感叹双鬓已花白。

赏析

这首作品通过描绘贵族子弟的奢华生活与时光流逝的无情对比,表达了作者对青春易逝、荣华难久的深刻感慨。诗中“朝游芳菲园,望望桃李花”以春天的美景开篇,引出对美好事物短暂性的思考。后文通过对贵族子弟生活的描述,进一步以“青阳有徂迈,白日有西斜”来象征时间的流逝,最终以“归来览明镜,徒感双鬓华”作结,抒发了对人生易老的无奈与哀愁。

周是修

明江西泰和人,名德,以字行。少孤力学,洪武末举明经,为霍丘县学训导,建文间为衡王府纪善,留京师,预翰林纂修。好荐士,屡陈国家大计。燕兵入京城,自经于应天府学尊经阁。尝辑古今忠节事为《观感录》。 ► 195篇诗文