述怀五十三首
朝游芳菲园,望望桃李花。
匪不爱其艳,荣衰终奈何。
长安贵游子,走马事豪奢。
年垂二十馀,意气横天涯。
昼食信陵门,夜宿娇娆家。
青阳有徂迈,白日有西斜。
归来览明镜,徒感双鬓华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 匪:非,不是。
- 荣衰:兴盛与衰败。
- 贵游子:指贵族子弟。
- 走马:骑马奔驰。
- 信陵门:指信陵君的门第,这里泛指贵族门第。
- 徂迈:逝去。
- 双鬓华:双鬓花白,指年老。
翻译
早晨游赏芳菲的园子,远远望见桃李花开。 并非不爱它们艳丽,但兴盛与衰败最终又如何呢? 长安的贵族子弟,骑马奔驰,过着豪奢的生活。 年纪接近二十多岁,意气风发,横扫天涯。 白天在贵族门第享用美食,夜晚则留宿在美人家中。 青春岁月有逝去的时候,太阳也有西斜的时刻。 归来后照镜子,只能感叹双鬓已花白。
赏析
这首作品通过描绘贵族子弟的奢华生活与时光流逝的无情对比,表达了作者对青春易逝、荣华难久的深刻感慨。诗中“朝游芳菲园,望望桃李花”以春天的美景开篇,引出对美好事物短暂性的思考。后文通过对贵族子弟生活的描述,进一步以“青阳有徂迈,白日有西斜”来象征时间的流逝,最终以“归来览明镜,徒感双鬓华”作结,抒发了对人生易老的无奈与哀愁。