白莲小画

· 邵宝
新雨池塘透晚凉,蜻蜓飞处白莲香。 江南风景堪图画,怪得龙皋欲断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蜻蜓(qīng tíng):一种常见的小型昆虫,常在水边活动。
  • 龙皋(lóng gāo):地名,这里可能指江南的某个地方,具体位置不详。

翻译

新雨过后,池塘边透着傍晚的凉意,蜻蜓飞舞的地方,白莲散发着香气。江南的风景美得足以入画,难怪龙皋的人们看到这样的景色会感到心碎。

赏析

这首作品描绘了江南雨后的池塘景色,通过“新雨池塘”和“蜻蜓飞处白莲香”的细腻描绘,展现了自然的清新与宁静。后两句“江南风景堪图画,怪得龙皋欲断肠”则表达了诗人对江南美景的深切感受,以及对龙皋人们情感的共鸣。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描绘,传达了对江南风光的无限赞美和留恋之情。

邵宝

明常州府无锡人,字国贤,号二泉。成化二十年进士,授许州知州,躬课农桑,仿朱熹社仓,立积散法。迁江西提学副使,修白鹿书院学舍以处学者,教人以致知力行为本,革数十年不葬亲之俗,奏请停开银矿。宁王朱宸濠索诗文,峻却之。正德四年迁右副御史,总督漕运,忤刘瑾,勒致仕。瑾诛,升户部右侍郎,拜南礼部尚书,恳辞。诗文以李东阳为宗。谥文庄,学者称二泉先生。有《漕政举要》、《慧山记》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文