和陶诗儗古九首其一

雨馀朝气清,登高览八荒。 安得如季路,去升夫子堂。 一一寻坠绪,吾意亦茫茫。 道妙不可得,空游文翰场。 光阴坐将老,倏忽在北邙。 古来歌舞地,禾黍互低昂。 未必雍门周,鼓琴得其方。 能令孟尝君,慷慨为悲伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 儗(nǐ):模拟,模仿。
  • 八荒:指极远的地方。
  • 季路:孔子的弟子,名仲由,字子路,又字季路。
  • 坠绪:指失传的学说或技艺。
  • 文翰场:指文学领域。
  • 倏忽:迅速,突然。
  • 北邙:山名,在今河南省洛阳市北,古代贵族多葬于此。
  • 禾黍:指庄稼。
  • 互低昂:高低起伏,形容庄稼生长茂盛。
  • 雍门周:战国时期的琴师,传说他的琴声能感动人心。
  • 孟尝君:战国时期齐国的贵族,以好客著称。

翻译

雨后清晨的空气清新,我登上高处眺望远方。 真希望能像季路那样,去到孔子的学堂。 一一寻找那些失传的学问,我的心中也感到迷茫。 道的奥妙难以捉摸,我只是空在文学领域游荡。 时光匆匆,我已渐渐老去,转瞬间就会长眠在北邙山。 自古以来的歌舞之地,如今庄稼高低起伏地生长。 未必能像雍门周那样,弹琴找到正确的方法。 但愿能让孟尝君,因我的琴声而慷慨悲伤。

赏析

这首诗表达了诗人对学问追求的迷茫和对时光流逝的感慨。诗中,“雨馀朝气清,登高览八荒”描绘了雨后清晨的清新景象,为后文的抒情铺垫了基调。诗人向往能像季路一样,亲聆孔子的教诲,但面对失传的学问和道的深奥,感到迷茫和无奈。最后,诗人以琴声为媒介,寄托了对孟尝君慷慨悲伤的期望,实际上也是对自己情感的一种抒发。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对学问和人生的深刻思考。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文