题画

久隔江山景,何人写此图。 寒流如渭水,秋色似成都。 恍听幽禽语,疑闻野鹤呼。 不知烟雾重,还有隐居无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 恍听:仿佛听到。
  • 幽禽:指深居幽僻之地的鸟。
  • 疑闻:疑似听到。
  • 野鹤:指野生的鹤,常用来比喻隐逸之士。

翻译

长久未见江山的景色,不知是谁将这美景绘入了画图。 寒冷的流水宛如渭水般清澈,秋日的色彩仿佛成都般绚烂。 仿佛听到了幽深之地的鸟儿鸣叫,疑似听见了野鹤的呼唤。 不知道那重重烟雾之下,是否还有隐居的高士存在。

赏析

这首作品通过描绘一幅画中的江山景色,表达了诗人对自然美景的向往和对隐居生活的憧憬。诗中“寒流如渭水,秋色似成都”运用了比喻手法,将画中的景色与现实中的美景相联系,增强了诗意。后两句“恍听幽禽语,疑闻野鹤呼”则通过听觉描写,营造了一种幽静而神秘的氛围,使读者仿佛置身于画中世界。最后两句则表达了对隐居生活的向往,体现了诗人对尘世之外的宁静生活的渴望。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文