(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赐绣麒麟红袍:赐予绣有麒麟图案的红色官袍,象征着尊贵的地位和皇帝的恩宠。
- 李贤(原德):明代诗人,原德为其字。
- 麒麟盘绣:指麒麟图案的刺绣。
- 宫袍:宫廷中的官服。
- 天宠:皇帝的宠爱。
- 不易遭:不容易得到。
- 丹心:赤诚的心。
- 报国:为国家效力。
- 挥毫:写字或作画,这里指从事文职工作。
- 古道:古代的道德和风尚。
- 人情厚:人情深厚,指人与人之间的深厚情谊。
- 前脩:前贤,指历史上的贤人。
- 事业高:成就非凡。
- 纶阁:指中书省,是古代中央政府的文书处理机构。
- 林皋:山林水边,指隐居之地。
翻译
被赐予绣有麒麟图案的红色官袍,这种天大的宠爱实在难得。 我心中只有一寸赤诚,全心全意报效国家,平生精力都用在书写上。 我思索着古代的道德和人情,深厚而美好,敢于追求前贤那样的事业高峰。 将来有一天,我不会对在中书省的职位感到羞愧,那时我将浩然归隐,老去在山林水边。
赏析
这首作品表达了诗人对皇帝恩宠的感激以及对国家的忠诚。诗中,“麒麟盘绣上宫袍”一句,既显示了诗人受到的尊荣,也暗含了他对这份荣耀的珍视。后文则展现了诗人的报国之志和对自己文职工作的专注。诗末,诗人表达了对未来的展望,希望自己能在功成名就后,心无挂碍地归隐山林,体现了诗人对个人理想和人生境界的追求。