和陶诗答庞参军

君子之德,草上之风。 执其两端,于民用中。 必得其名,高朗令终。 子其勉旃,用省厥躬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 草上之风:比喻君子的德行像风一样,能够影响周围的人。
  • 执其两端:掌握事物的两个极端,即中庸之道。
  • 于民用中:在治理民众时采取中庸之道。
  • 高朗令终:高尚明朗,善始善终。
  • 勉旃:努力。
  • 用省厥躬:用来反省自己。

翻译

君子的德行,如同草上的风,能够影响他人。掌握事物的两个极端,以中庸之道治理民众。必定会获得美好的名声,高尚明朗,善始善终。你应当努力,以此反省自己。

赏析

这首诗强调了君子的德行对周围人的影响,以及中庸之道在治理民众中的重要性。通过比喻和劝勉,诗人表达了对君子品德的推崇和对中庸之道的倡导。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对道德修养和治国理念的深刻理解。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文