阳亭言事献漳州于使君

· 方干
重叠山前对酒樽,腾腾兀兀度朝昏。 平明疏磬白云寺,遥夜孤砧红叶村。 去鸟岂知烟树远,惊鱼应觉露荷翻。 旅人寄食逢黄菊,每见故人思故园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 腾腾兀兀(téng téng wù wù):形容悠闲自在,无所事事的样子。
  • 疏磬(shū qìng):稀疏的钟声。
  • 孤砧(gū zhēn):孤单的捣衣声。砧,古代用来捣衣的石头。
  • 露荷翻(lù hé fān):露水滴在荷叶上,使荷叶翻动。
  • 寄食(jì shí):寄居他人家中,依靠他人生活。
  • 黄菊(huáng jú):黄色的菊花,常用来象征秋天和思乡之情。

翻译

在重叠的山前举杯对饮,悠闲自在地度过了朝朝暮暮。 清晨,白云寺中传来稀疏的钟声,长夜中,红叶村传来孤单的捣衣声。 飞鸟岂知烟雾笼罩的树有多远,惊起的鱼儿应能感觉到露水滴在翻动的荷叶上。 作为旅人,我寄居他乡,恰逢黄菊盛开,每次见到故人,都会思念起故乡。

赏析

这首作品描绘了诗人在山前饮酒的悠闲生活,以及对故乡的深深思念。诗中通过“腾腾兀兀”形容诗人无所事事的自在状态,而“疏磬”与“孤砧”则分别描绘了清晨与夜晚的宁静与孤寂。后两句通过自然景象的描写,表达了诗人对远方和变化的敏感。结尾的“黄菊”与“故园”相映成趣,强化了诗人对故乡的眷恋之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与故乡的深情。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文