(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 坐看:坐着观察。
- 礼义:礼仪和道德规范。
- 繁花:盛开的花朵。
- 送雨:伴随雨水的到来。
- 五株:五棵。
- 垂柳:柳树的一种,枝条下垂。
- 绿牵风:绿色的柳枝随风摇曳。
- 寒涛:寒冷的海浪。
- 背海:面对海的方向。
- 喧还静:喧闹后又恢复平静。
- 驿路:古代供传递公文用的道路。
- 穿林:穿过树林。
- 断复通:中断后又重新连通。
- 仲叔:对朋友的尊称。
- 裴回:徘徊,来回走动。
- 酒壶空:酒壶中的酒喝完了。
翻译
坐着观察南北西东,无论远近,都在礼义之中。 一县之地,繁花盛开,花香随着雨水飘散,五棵垂柳,绿枝随风摇曳。 面对寒冷的海浪,喧闹之后又恢复平静,驿路穿过树林,中断后又重新连通。 与朋友相聚,多有感慨和留恋,徘徊间却担心酒壶中的酒已尽。
赏析
这首诗描绘了诗人坐观四方,感受自然与人文的和谐景象。诗中“坐看南北与西东”展现了诗人的超然态度,而“远近无非礼义中”则表达了诗人对礼义之邦的赞美。后文通过对自然景色的细腻描绘,如“繁花香送雨”、“垂柳绿牵风”,传达了诗人对自然美景的欣赏。结尾处的“仲叔受恩多感恋,裴回却怕酒壶空”则流露出诗人对友情的珍视和对离别的忧虑,情感真挚,意境深远。

方干
方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
► 342篇诗文