酬将作于少监

· 方干
由来至宝出毫端,五色炎光照室寒。 仰望孤峰知耸峻,前临积水见波澜。 冰丝织络经心久,瑞玉雕磨措手难。 不是散斋兼拭目,寻常未便借人看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毫端:笔尖,比喻细微之处。
  • 五色炎光:五彩斑斓的光芒。
  • 室寒:室内寒冷,此处形容光芒的冷艳。
  • 仰望:抬头向上看。
  • 孤峰:孤立的山峰。
  • 耸峻:高耸险峻。
  • 前临:面前面对。
  • 积水:积聚的水。
  • 波澜:波浪起伏。
  • 冰丝:比喻细而冷的事物。
  • 织络:编织,此处指精心制作。
  • 经心:用心,费心。
  • 瑞玉:吉祥的玉石。
  • 雕磨:雕刻打磨。
  • 措手:着手处理,动手。
  • 散斋:斋戒期间不接待客人。
  • 拭目:擦亮眼睛,表示期待或重视。
  • 未便:不便,不方便。
  • 借人看:借给别人看。

翻译

从古至今,最珍贵的宝物总是出自细微之处,五彩斑斓的光芒照耀着寒冷的室内。抬头仰望,孤立的山峰显得高耸险峻;面前积水之处,波浪起伏不定。冰丝般的细物经过精心编织,吉祥的玉石雕刻打磨起来却异常困难。若非斋戒期间不接待客人,且又特别重视,平常是不便轻易展示给外人看的。

赏析

这首诗通过对比和象征的手法,描绘了珍贵宝物的难得与非凡。诗中“五色炎光照室寒”一句,既描绘了宝物的光彩夺目,又暗示了其珍贵与稀有。后文通过对孤峰、积水的描绘,进一步以自然景象比喻宝物的独特与难以复制。最后两句则表达了宝物的珍贵程度,以及对其保护和珍视的态度,体现了诗人对宝物的尊重与珍视。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文