乐府古题序

· 元稹
吴宫夜长宫漏款,帘幕四垂灯燄煖。 西施自舞王自管,雪纻翻翻鹤翎散。 促节牵繁舞腰懒,舞腰懒,王罢饮。 盖覆西施凤花锦,身作匡床臂为枕。 朝佩枞玉王晏寝,寝醒阍报门无事。 子胥死后言为讳,近王之臣论王意。 共笑越王穷惴惴,夜夜抱冰寒不睡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宫漏:宫中的计时器。
  • 燄煖:火光温暖。
  • 雪纻:白色的麻布。
  • 鹤翎散:像鹤羽一样飘散。
  • 促节:急促的节奏。
  • 匡床:方正的床。
  • 枞玉:一种玉石。
  • 晏寝:晚睡。
  • :守门人。
  • 惴惴:忧虑不安的样子。

翻译

在吴国的宫殿里,夜晚漫长,宫中的漏壶缓缓滴水,帘幕四面垂下,灯火温暖。西施独自起舞,国王自己吹奏管乐,白色的麻布舞衣像鹤羽一样飘散。随着急促的节奏,繁复的舞步使舞者的腰肢显得懒散。舞者的腰肢懒散,国王停止饮酒。用华丽的凤花锦被覆盖西施,她躺在方正的床上,国王的手臂作为她的枕头。早晨,国王佩戴着玉石,晚睡醒来,守门人报告说宫中无事。自从伍子胥死后,人们避讳谈论国事,近臣们讨论国王的心意。大家都嘲笑越王忧虑不安,每晚抱着冰块寒冷而无法入睡。

赏析

这首诗描绘了吴宫中的奢华生活和越王的忧虑。通过对比吴宫的繁华与越王的孤独,诗人表达了对于权力的讽刺和对越王困境的同情。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,如“雪纻翻翻鹤翎散”展现了舞蹈的轻盈与美丽,“夜夜抱冰寒不睡”则深刻描绘了越王的内心痛苦。整体上,诗歌语言优美,情感深沉,展现了元稹对历史人物的深刻理解和艺术表现力。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文

元稹的其他作品