从军行

从军朔方久,未省用干戈。 秪以恩信及,自然戎虏和。 边声动白草,烧色入枯河。 每度因看猎,令人勇气多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔方(shuò fāng):古代指北方边疆地区。
  • 干戈(gān gē):古代兵器,比喻战争。
  • (zhī):只,仅仅。
  • 恩信:恩惠和信用。
  • 戎虏:古代对北方民族的称呼,这里指边疆的敌对民族。
  • 边声:边疆的声音,通常指战鼓声或号角声。
  • 白草:边疆地区的一种植物,因干枯而呈白色。
  • 烧色:火光的颜色。
  • 枯河:干涸的河流。
  • 因看猎:通过观看狩猎。
  • 勇气:勇敢的精神。

翻译

我长期在北方边疆从军,从未真正使用过武器进行战斗。 只是通过施以恩惠和建立信用,自然而然地使敌对民族与我们和解。 边疆的声音震动着白草,火光的颜色映入了干涸的河流。 每次观看狩猎,都让我感到勇气倍增。

赏析

这首诗描绘了诗人长期在边疆从军的经历,强调了通过恩信而非武力解决冲突的智慧。诗中“边声动白草,烧色入枯河”生动地描绘了边疆的荒凉景象,而“每度因看猎,令人勇气多”则表达了观看狩猎活动对诗人勇气的激励作用。整体上,诗歌传达了一种和平与勇气的主题,展现了诗人对边疆生活的深刻体验和独特见解。

王贞白

王贞白,字有道,号灵溪,信州永丰(今江西省上饶市广丰区)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(公元895年)登进士,七年后(公元902年)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同唱和。著有《灵溪集》7卷行世,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。南唐中兴元年(公元958年),王贞白病卒于故里,时值梁代,朝廷敕赠王贞白为光禄大夫“上柱国公”封号,建立“道公祠”,葬于广丰区城西门外城壕畔。 ► 83篇诗文