(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 风尘:指旅途劳累,这里比喻人生的艰辛。
- 满病颜:形容因疾病而显得憔悴的面容。
- 元:原来,本来。
- 有无间:指生死、得失之间,难以捉摸的状态。
- 卷舒:卷起和展开,这里形容莲叶随风自然地卷起和展开。
- 莲叶:莲花之叶,常用来比喻清净无染。
- 湿:这里指被外界所影响或改变。
- 云心:比喻心境如云,自由飘逸,不受拘束。
- 一种闲:一种悠闲自在的状态。
翻译
不要嘲笑我因风尘和疾病而显得憔悴的面容,我的一生本来就在生死得失之间难以捉摸。莲叶随风卷起和展开,始终难以被外界所影响,我的心境如云,无论去留都是一种悠闲自在。
赏析
这首诗表达了诗人对人生的深刻感悟和超然态度。诗中,“风尘满病颜”描绘了诗人因旅途劳累和疾病而显得憔悴的面容,但诗人并不以此为意,反而以一种超然的态度看待自己的境遇。“此生元在有无间”一句,更是道出了人生的无常和难以捉摸,表达了诗人对生死得失的淡然态度。后两句以莲叶和云心为喻,形象地描绘了诗人不受外界影响、自由自在的心境,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的境界。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生的独特见解和超然态度。