和乐天高相宅

· 元稹
莫愁已去无穷事,漫苦如今有限身。 二百年来城里宅,一家知换几多人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 莫愁:不要忧愁。
  • 已去:已经过去。
  • 无穷事:无尽的事情。
  • 漫苦:徒然苦恼。
  • 有限身:有限的寿命。
  • 二百年来:指长时间。
  • 城里宅:城市中的住宅。
  • 一家知换几多人:一个家庭中知道更换了多少人。

翻译

不要忧愁那些已经过去的事情,它们是无穷无尽的; 也不要徒然苦恼于现在这有限的寿命。 这座城里的住宅已经存在了两百年, 一个家庭中,又知道更换了多少代人呢?

赏析

这首诗通过对比“无穷事”与“有限身”,表达了人生短暂与世事无常的感慨。诗中提到的“二百年来城里宅”和“一家知换几多人”,则进一步以时间的流逝和家族的更迭,来强调人生的无常和历史的变迁。元稹以简洁的语言,深刻地反映了人生的无奈和对过往的感慨,体现了诗人对人生哲理的深刻洞察。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文