(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瑟瑟:形容风吹动竹林的声音。
- 猩猩血:比喻花朵颜色鲜艳如血。
- 欹枕:斜靠在枕头上。
- 援笔:拿起笔来。
- 日斜:太阳西斜,指傍晚时分。
- 丱角:古代儿童的发髻,这里指童年。
- 咨嗟:叹息。
翻译
池塘边的亭子只有二三亩大小,但风景却胜过千万户人家。 风吹动竹林发出瑟瑟声,全巷的竹子排列整齐,花朵鲜艳如猩猩的血染红了半个园子。 并排躺在床上,斜靠在枕头上,春天即将结束,拿起笔来,手持酒杯直到日落西山。 从童年相识到白发苍苍,如今我们欢笑,不必叹息。
赏析
这首作品描绘了一幅静谧而美丽的园林景象,通过对比池亭的小巧与风景的壮丽,展现了自然之美。诗中“瑟瑟林排全巷竹,猩猩血染半园花”运用了生动的比喻和鲜明的色彩,增强了视觉冲击力。后两句则通过描绘春日的闲适生活和友情的深厚,传达出一种宁静和满足的心境。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和友情的热爱与珍视。

方干
方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
► 342篇诗文