遥和康录事李侍御萼小寒食夜重集康氏园林

· 皎然
习家寒食会何频,应恐流芳不待人。 已爱治书诗句逸,更闻从事酒名新。 庭芜暗积承双履,林蘤雷飞洒幅巾。 谁见柰园时节共,还持绿茗赏残春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 习家:指习氏家族,可能为当地望族。
  • 寒食:中国传统节日,在清明节前一天,有禁火、吃冷食的习俗。
  • 流芳:指美好的名声或事物。
  • 治书:指读书或研究书籍。
  • 从事:指从事某种工作或活动。
  • 酒名新:指新酿的酒。
  • 庭芜:庭院中的杂草。
  • 林蘤:林中的花朵。
  • 幅巾:古代男子用来束发的布巾。
  • 柰园:指康氏园林。
  • 绿茗:绿茶。

翻译

习家在寒食节聚会频繁,恐怕是担心美好的时光不等人的流逝。 已经喜爱上读书时诗句的飘逸,又听到从事酿酒的人提到新酒的名字。 庭院中的杂草暗暗积累,似乎承载着双履的痕迹,林中的花朵在雷声中飞洒,沾湿了束发的幅巾。 有谁还记得在柰园的那个时节我们共同度过的时光,现在只能手持绿茶,欣赏这残余的春光。

赏析

这首作品描绘了寒食节习家园林中的聚会场景,通过对庭院、林花的细腻描写,展现了春天的生机与流逝的哀愁。诗中“流芳不待人”一句,深刻表达了时光易逝、美好难留的感慨。后两句则通过具体的景象,如庭芜、林蘤,以及幅巾的细节,增强了诗歌的画面感和情感深度。结尾的“绿茗赏残春”则透露出一种淡淡的忧伤和对往昔美好时光的怀念。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文