送德清卫明府赴选

· 皎然
八使慎求能,东人独荐君。 身犹千里限,名已九霄闻。 远路翻喜别,离言暂惜分。 凤门多士会,拥佩入卿云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 八使:指八个州的刺史或官员。
  • 东人:指东方的人,这里可能指作者自己或东方的士人。
  • 九霄:指天空的最高处,比喻极高的地位或声誉。
  • 凤门:古代指宫门,也用来比喻朝廷或高官显贵的地方。
  • 卿云:指高官显贵乘坐的车上的云纹装饰,也用来比喻高官显贵。

翻译

八个州的官员都在慎重地寻找有才能的人,而东方的人独独推荐了你。 你的身体虽然受限于千里之外,但你的名声已经传到了九霄云外。 远行的路途反而让人喜欢别离,离别的言语中暂时珍惜着分别。 在凤门,众多士人聚集,你将带着佩剑进入那高官显贵的地方。

赏析

这首作品是皎然送别德清卫明府赴选时所作,表达了对友人才华的赞赏和对离别的不舍。诗中“八使慎求能,东人独荐君”展现了卫明府的才能被广泛认可,而“身犹千里限,名已九霄闻”则形象地描绘了其名声远扬的情景。后两句“远路翻喜别,离言暂惜分”巧妙地表达了离别时的复杂情感,既有对未来的期待,也有对分别的惋惜。最后两句“凤门多士会,拥佩入卿云”预示了卫明府未来的辉煌,同时也寄托了作者的美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了唐代送别诗的典型风格。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文