郊庙歌辞祀雨师乐章

· 包佶
岁正朱明,礼布元制。 惟乐能感,与神合契。 阴雾离翍,灵驭摇裔。 膏泽之庆,期于稔岁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁正朱明:指夏季。岁正,一年的开始;朱明,指夏季。
  • 礼布元制:按照古代的制度举行礼仪。元制,古代的制度。
  • 合契:契合,相符。
  • 阴雾离翍:阴雾散开。离翍,散开。
  • 灵驭摇裔:神灵的座驾摇曳不定。灵驭,神灵的座驾;摇裔,摇曳不定。
  • 膏泽之庆:指恩泽的庆祝。膏泽,恩泽。
  • 期于稔岁:期望在丰收的年份。稔岁,丰收的年份。

翻译

在夏季的开始,我们按照古代的制度举行礼仪。 只有音乐能够感动神灵,使我们与神灵的意愿相契合。 阴雾散开,神灵的座驾摇曳不定。 我们庆祝这恩泽的到来,期望在丰收的年份。

赏析

这首作品描绘了夏季举行祭祀雨师的庄严场景,通过“岁正朱明”点明时节,以“礼布元制”强调仪式的庄重。诗中“惟乐能感,与神合契”表达了音乐与神灵沟通的神秘力量。后两句通过“阴雾离翍,灵驭摇裔”描绘了神灵降临的神秘景象,而“膏泽之庆,期于稔岁”则寄托了人们对丰收年景的美好期望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了古人对自然和神灵的敬畏与祈愿。

包佶

唐润州延陵人,一说湖州人,字幼正。包融子。玄宗天宝六年进士。累官至秘书监。与韩洄、元琇、李衡等皆出于刘晏门下。德宗贞元以后,相继掌天下财利。历汴东两税使,诸道盐铁等使,迁刑部侍郎、太常少卿,拜谏议大夫、御史中丞。工诗。与兄包何齐名,时称二包,又与父、兄号三包。有诗集。 ► 36篇诗文