鸡鸣台
函关之东形势好,谁筑高台临大道。鸡声寂寂台久荒,极目平原暗秋草。
昔在七国争雄年,田文好客谁能先。手挥黄金若土苴,珠履门下常三千。
西入咸阳曾未久,几乎委身雄虎口。机谋已遂幸东还,狗盗鸡鸣誇益友。
早使文知重贤士,当时不堕嬴秦计。徒窃狐裘献幸姬,间关出走真儿戏。
文但好客能轻财,大义不明良可哀。岂不见郭槐昔年称国士,燕山便筑黄金台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 函关:指函谷关,古代重要的关隘,位于今河南省灵宝市。
- 田文:即孟尝君,战国时期齐国的贵族,以好客著称。
- 土苴(tǔ jū):泥土和草芥,比喻不值钱的东西。
- 咸阳:战国时期秦国的都城,今陕西省咸阳市。
- 嬴秦:指秦国,因秦国君主姓嬴。
- 郭槐:战国时期赵国的大夫,以贤能著称。
- 国士:国家的杰出人才。
- 燕山:山脉名,位于今河北省境内。
翻译
函谷关以东地势优越,谁在交通要道上建了这座高台。如今鸡鸣声已消逝,高台也已荒废,只能望见平原上秋草暗淡。
在七国争霸的年代,孟尝君以好客著称,谁能比他更慷慨。他挥金如土,门下食客常有三千。他曾西入咸阳不久,险些落入秦国的虎口。幸好机智逃脱,东归时以狗盗鸡鸣之计自夸其友。
如果孟尝君早知重用贤士,或许能避免秦国的计谋。但他只是偷了狐裘献给宠姬,冒险逃出秦国,实在是儿戏。
孟尝君虽好客能散财,但不明大义,实在令人悲哀。难道不见当年郭槐被誉为国士,燕山下便筑起了黄金台,以示对贤才的尊重。
赏析
这首诗通过对孟尝君的描写,反映了战国时期各国争霸、人才争夺的复杂局面。诗中,“鸡鸣台”象征着孟尝君的好客与权谋,而“秋草”则暗示了其辉煌已逝的悲哀。诗人通过对比孟尝君与郭槐的行为,批判了孟尝君虽好客却不明大义的局限,表达了对真正贤才的尊重和对历史人物的深刻反思。