(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兖(yǎn):古代地名,今山东省兖州市。
- 驿庭:驿站的庭院。
- 寺舍:寺庙的住所。
- 红成阵:形容树木的花朵密集如阵。
- 翠作层:形容山峦翠绿层层叠叠。
- 城楼:城墙上的楼台。
翻译
昨天才离开兖州,今天又到了滕县。 在驿站的庭院里频繁遇见旅客,寺庙的住所却很少见到僧人。 老树上的花朵密集如阵,山峦翠绿层层叠叠。 城墙上的楼台充满了清新的趣味,不知何时能再次登临。
赏析
这首作品通过描述旅途中的所见所感,展现了诗人对自然美景的欣赏和对旅途生活的感慨。诗中“树老红成阵,山多翠作层”描绘了秋日山林的壮丽景色,色彩鲜明,形象生动。末句“城楼足清趣,何日许重登”则流露出诗人对再次登临城楼的期待,表达了对旅途风光的留恋之情。