寄左善世鹫峰禅师

· 陈琏
滁上暌违后,相寻屡失期。 无由聆法偈,空自渺予思。 天界云霄近,毗卢景像奇。 几时趋丈室,煮茗细论诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 暌违(kuí wéi):分离,离别。
  • 法偈(fǎ jì):佛教中的偈语,通常指佛经中的诗句。
  • 毗卢(pí lú):指毗卢遮那佛,是佛教中的重要佛像之一。
  • 丈室(zhàng shì):禅师或僧人的居室。

翻译

自从在滁州分别之后,我多次试图寻访你却总是错过时机。 无法听到你的佛法偈语,只能让我空自思念。 天界的云霄近在咫尺,毗卢佛像的景象奇异非凡。 不知何时才能拜访你的丈室,一边煮茶一边细细讨论诗篇。

赏析

这首作品表达了诗人对禅师的深切思念和渴望再次相聚的心情。诗中,“滁上暌违后,相寻屡失期”描绘了诗人与禅师分离后的无奈与遗憾,而“无由聆法偈,空自渺予思”则进一步以无法聆听佛法来象征心灵的空虚与对禅师的思念。后两句通过对天界和毗卢佛像的描绘,展现了诗人对禅师所在环境的向往。结尾的“几时趋丈室,煮茗细论诗”则流露出诗人对未来相聚时光的期待与憧憬。

陈琏

明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。 ► 1002篇诗文