(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六馆:指六经馆,即收藏六经的图书馆。
- 清如许:如此清净。
- 斋居:指在书房或静室中居住。
- 吟馀:吟咏之余。
- 坐久:长时间坐着。
- 烛生花:烛光摇曳,如同花朵。
- 窗印梅花月:窗户上映出梅花和月亮的影子。
- 炉烹雪水茶:用雪水煮茶。
- 尘思:尘世的思绪。
- 荡涤:清洗,净化。
- 幽兴:幽静中的兴致。
- 无涯:无边无际。
翻译
在六经馆中夜坐,环境如此清净,书房中静谧无声。吟咏之余,诗稿仍在,长时间坐着,烛光摇曳如花。窗户上映出梅花和月亮的影子,用雪水煮茶于炉上。尘世的思绪都被净化,幽静中的兴致无边无际。
赏析
这首作品描绘了在六经馆夜坐的静谧景象,通过“清如许”、“寂不哗”等词语传达出环境的宁静与清幽。诗中“窗印梅花月,炉烹雪水茶”一句,巧妙地将自然景物与人文活动结合,展现了诗人高雅的生活情趣。尾联“尘思俱荡涤,幽兴喜无涯”则表达了诗人在这幽静环境中,心灵得到净化,兴致盎然的心境。