闺怨一百首次孙西庵原韵

遥山暗暗雨将成,妾命天心两不明。 待寄芙蓉花已病,隔江归雁做秋声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遥山:远处的山。
  • 暗暗:形容天气阴沉。
  • 雨将成:即将下雨。
  • 妾命:古代女子自称,意为“我的命运”。
  • 天心:天意,指命运或上天的旨意。
  • 不明:不清楚,难以捉摸。
  • :寄送。
  • 芙蓉花:一种美丽的花,常用来比喻女子的美貌。
  • :此处指芙蓉花因天气或其他原因而凋谢。
  • 隔江:隔着江河。
  • 归雁:南飞的雁,常用来象征秋天的到来或远方的思念。
  • 秋声:秋天的声音,如落叶声、雁鸣等。

翻译

远处的山峰在阴沉的天气中显得更加模糊,即将下雨的迹象让人感到压抑。我(女子自称)的命运和天意都显得如此难以捉摸。本想寄送芙蓉花以表达心意,但花儿却因病而凋谢,无法传递。隔着江河,南飞的雁群发出秋天的声音,增添了无限的哀愁和思念。

赏析

这首诗以闺中女子的视角,描绘了秋雨将至时的孤寂与无奈。诗中“遥山暗暗雨将成”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了女子内心的迷茫与不安。“妾命天心两不明”直抒胸臆,表达了女子对自身命运无法掌控的哀怨。后两句通过芙蓉花的凋谢和归雁的秋声,进一步以物喻情,抒发了女子对远方亲人的思念及对美好事物逝去的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,充分展现了明代闺怨诗的特色。

郭辅畿

郭辅畿,原名京芳,字咨曙。大埔人。明思宗崇祯十五年(一六四二)举人。有《洗砚堂文集》、《秋驾草》、《楚音集》、《菱青集》、《金樯集》、《闺怨诗百首》、《饮兰纪呓》等。民国《新修大埔县志》卷一九有传。 ► 159篇诗文