春三日侍诸父泛舟桃花坞

三十春光晓望初,仙城谁问武陵渔。 孤村潮上堪移舸,万树溪深拟结庐。 醉色宜沾红雨乱,胜情真与锦茵舒。 得随杖履须行乐,回首元都事总虚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙城:指仙境般的城市,这里比喻桃花坞。
  • 武陵渔:指《桃花源记》中的渔夫,这里比喻寻找桃花源的人。
  • 孤村:孤零零的村庄。
  • 移舸:移动船只。
  • 结庐:建造简陋的房屋,指隐居。
  • 红雨:比喻落花。
  • 锦茵:华美的地毯,比喻美好的环境。
  • 杖履:拐杖和鞋子,指行走。
  • 元都:指京城,这里比喻繁华的都市生活。

翻译

春日的第三天,我陪伴着长辈们在黎明时分眺望,谁会问起那寻找仙境的武陵渔夫呢? 在潮水上涨的孤村边,我们可以移动船只,而在溪流深处,我真想在那里搭建一座小屋隐居。 醉意中,我们仿佛被纷飞的红花雨所沾染,而我们的心情真的如同铺展在华美地毯上的锦绣一般舒畅。 能够随着长辈们的步伐行走,我们应该尽情享受这乐趣,回首那些繁华都市的生活,一切都显得虚幻。

赏析

这首作品描绘了春日与长辈泛舟桃花坞的情景,通过对自然美景的赞美和对隐居生活的向往,表达了诗人对简朴生活的渴望和对繁华世界的超脱。诗中“孤村潮上堪移舸,万树溪深拟结庐”展现了诗人对隐居生活的具体想象,而“得随杖履须行乐,回首元都事总虚”则深刻反映了诗人对现实生活的反思和对精神追求的重视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文