(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 襟怀:胸怀,抱负。
- 全楚:指楚地的全部,这里泛指广阔的地方。
- 卧游:指通过阅读或想象来游览,不必亲身前往。
- 大崖:高大的山崖。
- 月同同:月亮皎洁,同照两地。
- 赤壁:地名,位于今湖北省赤壁市,因三国时期的赤壁之战而著名。
- 风飕飕:风声。
- 行藏:行踪,去向。
- 南岳:指南山,即衡山,五岳之一。
- 黄鹤楼:位于湖北省武汉市的名胜古迹,因诗人李白的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》而著名。
翻译
你的胸怀宽广如楚地,有许多胜地我虽未亲至,却能通过想象游览。高大的山崖上,月光皎洁,照耀着我们;赤壁之地,风声呼啸。你的行踪和去向,你自己最清楚,是否可以告诉我呢?如果我有机会登上南岳,我会从那里寄声问候黄鹤楼。
赏析
这首诗表达了诗人对友人李世卿的深厚情谊及对其胸怀的赞赏。诗中通过“襟怀有全楚”和“胜处多卧游”描绘了李世卿的广阔胸怀和诗人对友人的敬仰。后文通过自然景象的描绘,如“大崖月同同”和“赤壁风飕飕”,增强了诗的意境和情感表达。最后,诗人表达了对未来相聚的期待,以及对友人的深深思念。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。
陈献章
明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文
陈献章的其他作品
- 《 将至庐山有作和吴兆麟 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 除夕呈家兄 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 赛兰花开 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 中秋 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 偶忆梦中长髯道士用一囊贮罗浮山遗予戏作示范规 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 赠刘进夫还永丰兼寄罗养明杨荣敷罗清极湖西诸友 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 湖西九岩为一峰题光霁岩 》 —— [ 明 ] 陈献章
- 《 子庸信宿白沙遇雨偶忆庄定山止予于白马庵夜雨联句云公来山阁雨天共主人情菊主感叹再三诵之予因用旧韵以次 》 —— [ 明 ] 陈献章