漱流石

兹山何太古,流水鸣其中。 只闻孺子咏,不愧先生风。 雨过一帆转,瀑飞众壑同。 高啸相招隐,吾意在崆峒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漱流石:指水流冲刷的石头,这里指山中流水冲刷的石头。
  • 孺子咏:指儿童的歌咏,这里可能指儿童在山中玩耍时唱歌。
  • 先生风:指古代贤士的风范。
  • 崆峒:山名,位于今甘肃省平凉市,古代传说中的仙山,常用来比喻隐居的地方。

翻译

这座山多么古老,流水在其中鸣响。 只听见孩子们的歌声,不愧是贤士的风范。 雨过后,帆船一转,瀑布飞泻,众壑共鸣。 我高声呼啸,希望有人来隐居,我的心思在崆峒山。

赏析

这首作品描绘了一幅山中古朴自然的景象,通过流水、儿童歌声、雨后的帆船和瀑布等元素,表达了诗人对隐居生活的向往和对古代贤士风范的敬仰。诗中“兹山何太古”一句,即展现了山的历史悠久,又暗示了诗人内心的宁静与超脱。末句“吾意在崆峒”更是直抒胸臆,表明了诗人渴望远离尘嚣,寻找心灵归宿的愿望。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文