闺怨一百首次孙西庵原韵

杏褪红衣柳贴毡,落花积得可铺天。 世间缺事填难尽,愿补神仙簿上缘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杏褪红衣:指杏花凋谢,花瓣由红变淡。
  • 柳贴毡:形容柳树的枝叶茂密,如同贴上了一层毡子。
  • 落花积得可铺天:形容落花之多,仿佛可以铺满整个天空。
  • 缺事:指世间的不完美和遗憾。
  • :弥补,补充。
  • 神仙簿上缘:指神话传说中记载神仙缘分的名册,这里比喻理想中的完美缘分。

翻译

杏花褪去了鲜红的衣裳,柳树的枝叶茂密如贴毡,落花堆积得仿佛可以铺满整个天空。世间的不完美和遗憾难以填补,我愿在神仙的名册上,补上那完美的缘分。

赏析

这首作品通过描绘春日落花的景象,表达了诗人对世间不完美的感慨和对理想缘分的向往。诗中“杏褪红衣柳贴毡”一句,既描绘了春天的景色,又暗含了时光流逝的哀愁。“落花积得可铺天”则夸张地表现了落花之盛,象征着世间的遗憾和缺失。最后两句“世间缺事填难尽,愿补神仙簿上缘”,直抒胸臆,表达了诗人对完美缘分的渴望,寄托了诗人对理想世界的向往。

郭辅畿

郭辅畿,原名京芳,字咨曙。大埔人。明思宗崇祯十五年(一六四二)举人。有《洗砚堂文集》、《秋驾草》、《楚音集》、《菱青集》、《金樯集》、《闺怨诗百首》、《饮兰纪呓》等。民国《新修大埔县志》卷一九有传。 ► 159篇诗文