过琉璃河

平沙一望接京师,独上河梁折柳枝。 日煖冰消春水涨,分明千顷碧琉璃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琉璃河:位于今北京市房山区,古称圣水,是大清河的支流。
  • 河梁:桥梁。
  • :同“暖”,温暖。
  • 分明:清晰,明显。

翻译

我站在平坦的沙地上,一眼望去连接着京城,独自走上桥梁,折下一枝柳条。阳光温暖,冰雪融化,春水上涨,眼前分明是千顷碧绿如琉璃般的河水。

赏析

这首作品描绘了作者在琉璃河边的所见所感。通过“平沙一望接京师”展现了辽阔的视野和与京城的紧密联系,而“独上河梁折柳枝”则透露出一种孤独与离别的情感。后两句“日煖冰消春水涨,分明千顷碧琉璃”以生动的自然景象,表达了春天的到来和河水的清澈美丽,给人以清新明快之感。

郭谏臣

郭谏臣

明苏州府长洲人,字子忠,号方泉,更号鲲溟。嘉靖四十一年进士,授袁州司理。严世蕃在家乡分宜贪得无厌,往往假督抚之势强行索取,谏臣不阿不惧以处之。后内迁吏部主事。隆庆初屡陈时政,多所持正。官终江西参政。所作诗婉约清雅,有《郭鲲溟集》。 ► 681篇诗文