雨后杂兴三首

野水平溪桥,波翻蓼花乱。 斫竹编青篮,门前开蟹簖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓼花(liǎo huā):一种生长在水边的野花,花小而密集。
  • 斫竹(zhuó zhú):用刀砍竹子。
  • (biān):编织。
  • 青篮(qīng lán):用竹子编织的篮子,通常呈青色。
  • 蟹簖(xiè duàn):一种用来捕捉螃蟹的竹制陷阱。

翻译

雨后的野水漫过了小溪上的桥,水波中蓼花随风翻飞。 我砍下竹子,编织成青色的篮子,在门前摆开了捕捉螃蟹的竹簖。

赏析

这首诗描绘了雨后乡村的宁静景象,通过“野水”、“蓼花”等自然元素,展现了田园生活的美好。诗中“斫竹编青篮,门前开蟹簖”体现了诗人对日常生活的细腻观察和朴实无华的生活态度。整首诗语言简洁,意境清新,表达了对自然和简单生活的热爱与向往。

王叔承

明苏州府吴江人,初名光胤,以字行,更字承父,晚又更字子幻,复名灵岳,自号昆仑山人。少孤。不学八股文应举。家贫,为赘婿,被妇翁逐出,携妇归家,贫益甚。入都,作客于大学士李春芳家。春芳有所撰述,觅之,往往卧酒楼,欠伸不肯应。与王锡爵为布衣交。三王并封议起,叔英遗书数千言,谓当引大义,以去就力争。曾纵游吴越闽楚及塞上各地。其诗极为王世贞兄弟所称。卒于万历中,年六十五。有《吴越游编》、《楚游编》、《岳游编》等。 ► 150篇诗文