(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舍比鲁山:指房屋比鲁山稍显宽敞。
- 盘桓:徘徊,停留。
- 碧鉴:碧绿的池水,比喻清澈的水面。
- 苍虬:青色的龙,这里比喻竹子。
- 矗:直立,高耸。
- 深课农耕:深入地进行农耕。
- 国税:国家的税收。
- 渔艇:小渔船。
- 风滩:有风浪的滩涂。
- 枕簟:枕席,指睡觉用的席子。
翻译
我的房屋比鲁山稍显宽敞,幽静而偏僻,非常适合我停留徘徊。池塘像一面碧绿的镜子,面积约三亩,竹子像青色的龙一样,直立着万竿。我深入地进行农耕,以供应国家的税收,稳稳地收获渔艇,避开有风浪的滩涂。更令人怜爱的是,靠近海边,涛声雄壮,夏日里这涛声能让我的枕席生出凉意。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静而自足的田园生活画面。诗人通过对居所环境的细腻刻画,表达了对自然的热爱和对简朴生活的向往。诗中的“池开碧鉴”与“竹引苍虬”形象生动,展现了诗人对自然景色的敏锐观察和深刻感受。结尾的“夏日能生枕簟寒”巧妙地将海涛声与夏日凉意结合,增添了诗意的深度和趣味性。