(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 都下:指京城。
- 苍茫:形容时间久远或空间辽阔。
- 起居:日常生活。
- 鬓毛:指头发,特指鬓角的头发。
- 生计:生活的方式或手段。
- 赋归欤:指写诗表达归乡的愿望。
翻译
在京城突然遇见了朋友,我们彼此询问近况。 怎么分别了三年,你竟然一封信也没有寄来。 我们都惊讶于对方鬓发的变化,各自感叹生活的艰辛。 老朋友啊,你一定会笑我,我还没有写诗表达归乡的愿望。
赏析
这首作品表达了诗人在京城偶遇旧友时的感慨。诗中,“苍茫问起居”一句,既表达了时间的流逝,也体现了对友人近况的关切。后两句通过对鬓发变化的惊讶和对生计的感叹,进一步加深了久别重逢的情感。结尾处,诗人自嘲未得赋归欤,透露出对归乡的渴望和对现状的无奈。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对生活的深刻感悟。