赠辽阳僧慧峰

· 王称
上人出家绝世缘,少小入山今几年。 悟得真空无住著,手探浊海神珠圆。 草衣百结幽岩里,昼拾松花饮泉水。 野性无心狎涧麋,大法时谭听山鬼。 辽海苍苍接远天,居人渔猎厌腥膻。 山中有僧谁解识,长日安禅祇晏眠。 此生自笑机缘薄,欲接微言解群缚。 昨夜中峰礼白云,唯见诸天宝花落。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上人:对僧人的尊称。
  • 绝世缘:断绝世俗的联系。
  • 悟得真空:领悟到佛教中的空性,即一切事物都是无常、无我、空无自性的。
  • 无住著:不执着于任何事物。
  • 手探浊海:比喻深入世俗之中。
  • 神珠圆:比喻智慧圆满。
  • 草衣百结:形容僧人简朴的生活。
  • 幽岩:深邃的山岩。
  • 昼拾松花:白天捡拾松树的花粉。
  • 饮泉水:喝山间的泉水。
  • 野性无心:形容自然、无拘无束的心态。
  • 狎涧麋:亲近山涧中的麋鹿。
  • 大法时谭:时常谈论佛法。
  • 听山鬼:比喻在深山中修行,与自然和谐共处。
  • 辽海:指辽东半岛的海域。
  • 苍苍:形容天空的辽阔。
  • 腥膻:腥味和膻味,指渔猎生活的气味。
  • 安禅祇晏眠:安心禅修,安然睡眠。
  • 机缘薄:缘分浅薄。
  • 微言:精妙的言辞。
  • 群缚:众生的束缚。
  • 中峰礼白云:在中峰上礼拜白云,比喻高远的修行境界。
  • 诸天宝花落:天界的花朵落下,比喻修行的成果。

翻译

慧峰上人自幼出家,断绝了世俗的联系,如今已在山中修行多年。他领悟了佛教的空性,不执着于任何事物,深入世俗之中,智慧如同圆润的神珠。他穿着简朴的草衣,在深邃的山岩中,白天捡拾松花,喝山间的泉水。他的心态自然无拘无束,亲近山涧中的麋鹿,时常谈论佛法,与自然和谐共处。

辽东的海域与远天相连,居住在那里的人们渔猎为生,对腥膻之味已感到厌倦。山中有这样一位僧人,却无人能理解他的修行。他长日安心禅修,安然睡眠。我自叹缘分浅薄,希望能通过精妙的言辞,解开众生的束缚。昨夜我在中峰上礼拜白云,只见天界的花朵纷纷落下,仿佛见证了修行的成果。

赏析

这首作品描绘了慧峰上人远离尘嚣、深入山林的修行生活。通过对其简朴生活和深邃心境的刻画,表达了对其高洁品格和深厚修为的敬仰。同时,也抒发了诗人自身对修行境界的向往和对众生束缚的关切。整首诗意境深远,语言凝练,展现了佛教修行的精神风貌。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文