赠辽阳僧慧峰
上人出家绝世缘,少小入山今几年。
悟得真空无住著,手探浊海神珠圆。
草衣百结幽岩里,昼拾松花饮泉水。
野性无心狎涧麋,大法时谭听山鬼。
辽海苍苍接远天,居人渔猎厌腥膻。
山中有僧谁解识,长日安禅祇晏眠。
此生自笑机缘薄,欲接微言解群缚。
昨夜中峰礼白云,唯见诸天宝花落。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上人:对僧人的尊称。
- 绝世缘:断绝世俗的联系。
- 悟得真空:领悟到佛教中的空性,即一切事物都是无常、无我、空无自性的。
- 无住著:不执着于任何事物。
- 手探浊海:比喻深入世俗之中。
- 神珠圆:比喻智慧圆满。
- 草衣百结:形容僧人简朴的生活。
- 幽岩:深邃的山岩。
- 昼拾松花:白天捡拾松树的花粉。
- 饮泉水:喝山间的泉水。
- 野性无心:形容自然、无拘无束的心态。
- 狎涧麋:亲近山涧中的麋鹿。
- 大法时谭:时常谈论佛法。
- 听山鬼:比喻在深山中修行,与自然和谐共处。
- 辽海:指辽东半岛的海域。
- 苍苍:形容天空的辽阔。
- 腥膻:腥味和膻味,指渔猎生活的气味。
- 安禅祇晏眠:安心禅修,安然睡眠。
- 机缘薄:缘分浅薄。
- 微言:精妙的言辞。
- 群缚:众生的束缚。
- 中峰礼白云:在中峰上礼拜白云,比喻高远的修行境界。
- 诸天宝花落:天界的花朵落下,比喻修行的成果。
翻译
慧峰上人自幼出家,断绝了世俗的联系,如今已在山中修行多年。他领悟了佛教的空性,不执着于任何事物,深入世俗之中,智慧如同圆润的神珠。他穿着简朴的草衣,在深邃的山岩中,白天捡拾松花,喝山间的泉水。他的心态自然无拘无束,亲近山涧中的麋鹿,时常谈论佛法,与自然和谐共处。
辽东的海域与远天相连,居住在那里的人们渔猎为生,对腥膻之味已感到厌倦。山中有这样一位僧人,却无人能理解他的修行。他长日安心禅修,安然睡眠。我自叹缘分浅薄,希望能通过精妙的言辞,解开众生的束缚。昨夜我在中峰上礼拜白云,只见天界的花朵纷纷落下,仿佛见证了修行的成果。
赏析
这首作品描绘了慧峰上人远离尘嚣、深入山林的修行生活。通过对其简朴生活和深邃心境的刻画,表达了对其高洁品格和深厚修为的敬仰。同时,也抒发了诗人自身对修行境界的向往和对众生束缚的关切。整首诗意境深远,语言凝练,展现了佛教修行的精神风貌。