(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 熨 (yùn):用熨斗等工具使衣物平整。
- 画槛 (huà jiàn):装饰精美的栏杆。
- 耽 (dān):沉溺,过度爱好。
- 红扉 (hóng fēi):红色的门。
- 带眼 (dài yǎn):腰带上的孔,用来调节腰带的松紧。
- 淹 (yān):拖延,滞留。
- 蔷薇 (qiáng wēi):一种植物,常用来象征爱情或美丽。
翻译
樱桃花落尽,雨丝纷纷,我缓缓点燃沉香,熨烫着夹衣。有谁见过那美丽的女子站在画栏边,她却自顾自地沉溺于病态的娇弱,关上了红色的门扉。蜡烛燃久了,只剩下三寸,腰带上的孔因为忧愁而减小了一圈。为了报告春天的消息,我最为怨恨,不要拖延归期,等待蔷薇花开。
赏析
这首作品描绘了春天病中的女子,通过细腻的意象展现了她的孤独与忧愁。樱桃花尽、雨霏霏的景象,增添了诗中的凄凉氛围。女子独自熨衣、掩门,表现出她的孤寂与自闭。诗中的“烛辉坐久余三寸,带眼愁来减一围”巧妙地以物喻人,通过烛光的消逝和腰带的紧缩,形象地表达了时间的流逝和女子因忧愁而日渐消瘦的状态。结尾的“莫淹归计等蔷薇”则透露出对春天短暂和美好时光易逝的哀愁。
王彦泓的其他作品
- 《 问答词阿姚 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 小试失意自遣 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 临行阿锁欲尽写前诗凡十一首既而色有未满曰:『斯语太文妾不用此可为别制数章取数月来情事综迹历历于心者谱之勿诳勿艳勿誉妾姿艺如一语有犯即罚君一杯』余曰『固然但每诗成而卿以为可亦引满赏此何如』一笑许诺遂口占为下酒十六首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 嫩晴踏访残梅次莲公韵 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 闺人礼佛词 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 昔年同社为秋词,今成往事,离居多感,岁晏不聊,触绪生吟,冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首 其二 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 和于氏诸子秋词 其十五 (丙寅年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 即事十首 》 —— [ 明 ] 王彦泓