(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 挹秀:汲取美景。挹(yì),汲取。
- 胜地:风景优美的地方。
- 风烟:风和烟雾,常用来形容景色。
- 紫翠:形容山色青翠欲滴。
- 万壑:无数的山谷。壑(hè),山谷。
- 半溪:溪水的一半,这里指溪水上的云雾。
- 鹤语:鹤的叫声,常被赋予神秘和仙境的意象。
- 樵歌:砍柴人的歌声。
- 郑老:可能是指朋友或同好。
- 对酒:一起饮酒。
- 夜论文:夜晚讨论文学或文章。
翻译
在这风景如画的地方,风和烟雾之外,远处的山峦青翠欲滴。 花瓣随着无数山谷的雨飘落,帘子卷起时,半溪的云雾也随之升腾。 在林间可以听到鹤的叫声,谷口传来砍柴人的歌声。 不妨邀请郑老,一起饮酒,夜晚讨论文学。
赏析
这首作品描绘了一幅远离尘嚣的自然风光图,通过“胜地风烟”、“遥山紫翠”等意象,展现了山水的宁静与美丽。诗中“花飘万壑雨,帘卷半溪云”巧妙地将自然景色与人文活动结合,营造出一种超脱世俗的氛围。结尾的“不妨招郑老,对酒夜论文”则表达了诗人对友情的珍视和对文学讨论的向往,增添了诗作的人文情怀。