(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怀刺:怀中揣着名片,准备拜访。
- 无味客:无聊或不感兴趣的客人。
- 移笺:转移话题或请求。
- 不情诗:不情愿或不乐意写的诗。
- 欢惩讹事:因欢乐而导致的错误或误会。
- 偷游少:偷偷游玩的次数减少。
- 饮冒虚名:因饮酒而冒领虚名。
- 得散迟:散会或离开得晚。
- 非敢谓君:不敢说你。
- 同病此:有相同的困扰或问题。
翻译
独自吟诗,孤独地醉去,只能自己支撑,朋友们都有官职在身,谁能依赖呢?我怀中揣着名片去拜访,却遇到了无聊的客人;转移话题请求,却不得不写一些不情愿的诗。因为欢乐而导致的错误,使得偷偷游玩的次数减少;因饮酒而冒领虚名,导致散会或离开得晚。我不敢说你也有同样的困扰,但我想你可能会想念我,所以寄这封信让你知道。
赏析
这首诗表达了诗人王彦泓在旅途中的孤独与无奈。诗中,“独吟孤醉自支持”一句,即展现了诗人的孤独境遇,又透露出他坚韧不拔的性格。诗人的朋友都有官职在身,无法给予他实质性的帮助,这使得他在人际交往中感到更加孤立。诗中还透露出诗人对于社交场合的厌倦,如“无味客”和“不情诗”,反映了他对于虚伪社交的反感。最后,诗人虽然不敢直言朋友的困扰,但通过寄信表达了对朋友的思念和理解,展现了诗人深厚的情感和细腻的心思。
王彦泓的其他作品
- 《 无题四首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 澄江客兴 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 昔年同社为秋词,今成往事,离居多感,岁晏不聊,触绪生吟,冰霜满月,凛尖风之透骨,感皎月之映心,多因梦后之思,添出酒边之句,聊作秋声貂续,以为春咏前驱,合曰寒词得一十六首 其八 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 薄暮独吟 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 忆著(丙寅年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 个人 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 云闲物外人也其幽怀元尚不可一世而时混迹于声酒流赏于翰墨直寄其牢骚焉耳衣白先生赠句云『无事到心头岂徒然哉』敬演其意为寿 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 悲遣十三章 》 —— [ 明 ] 王彦泓