(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 重遣:再次派遣,这里指再次表达哀思。
- 手调:亲手调制。
- 姜橘:姜和橘,这里指用这两种食材调制的祭品。
- 奠:祭奠,指祭拜死者。
- 夫文:丈夫的文章或遗物。
- 秋灯:秋夜的灯火。
- 新茗:新茶。
- 荐:献上。
- 青芹:青色的芹菜,常用于祭奠。
翻译
我亲手调制了姜和橘作为祭品,曾在秋夜的灯光下读给你听。今天是你先我一步设下祭奠,我献上一盂新茶和青色的芹菜。
赏析
这首作品表达了深切的哀思和对逝去丈夫的怀念。诗中,“手调姜橘”和“秋灯读与君”描绘了诗人对丈夫的深情和回忆,而“夫先设奠”和“新茗荐青芹”则体现了诗人对丈夫的祭奠和敬意。通过这些细节的描写,诗人传达了对丈夫的无限思念和哀悼之情。
王彦泓的其他作品
- 《 死别 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 临行阿锁欲尽写前诗凡十一首既而色有未满曰:『斯语太文妾不用此可为别制数章取数月来情事综迹历历于心者谱之勿诳勿艳勿誉妾姿艺如一语有犯即罚君一杯』余曰『固然但每诗成而卿以为可亦引满赏此何如』一笑许诺遂口占为下酒十六首 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 喜行人至代作(丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 重过妇家 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 王敬宏夫人 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 云客有灯词十绝句,命余属和,因追忆金沙风物,聊写一二,以碎狭之才,赋荒寒之景,真觉酸风拂人矣 其四 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 密纬兄侍姬名曰秋雪长斋事佛诗以纪之 》 —— [ 明 ] 王彦泓
- 《 有谢 》 —— [ 明 ] 王彦泓