(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟,后多用以指代信使或传递消息的人。
- 炙盏:指点燃灯盏,比喻时间已晚。
- 熏衣理鬓:指整理衣裳和梳理头发,形容女子准备出门前的细致打扮。
- 良夜:美好的夜晚。
- 美人:指美丽的女子。
- 月中姿:比喻女子的美貌如同月光下的倩影,朦胧而美丽。
- 清光:指月光。
翻译
信使心中虽急却不敢催促,频频回头只怕被人怀疑。 明知夜已深灯火将熄,却无奈女子还在慢慢熏衣理鬓。 美好的夜晚不愿独自醉酒,美丽的女子必须在月光下欣赏她的风姿。 来时向东去,归去向西,只有那清冷的月光伴随着她的面庞。
赏析
这首作品描绘了一个夜晚的场景,通过“青鸟”、“炙盏”、“熏衣理鬓”等意象,展现了等待与期盼的心情。诗中“良夜不甘闲处醉,美人须看月中姿”表达了诗人对美好时光的珍惜和对美人风姿的欣赏。结尾的“只有清光与面随”则增添了一丝淡淡的忧伤和不舍,使整首诗的情感更加丰富和深沉。