小祥之后,勉复弄笔梦游十二首

青鸟心忙未敢催,频频犹自怕人疑。 明知炙盏烧灯久,无奈熏衣理鬓迟。 良夜不甘闲处醉,美人须看月中姿。 来时东向西归去,只有清光与面随。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟,后多用以指代信使或传递消息的人。
  • 炙盏:指点燃灯盏,比喻时间已晚。
  • 熏衣理鬓:指整理衣裳和梳理头发,形容女子准备出门前的细致打扮。
  • 良夜:美好的夜晚。
  • 美人:指美丽的女子。
  • 月中姿:比喻女子的美貌如同月光下的倩影,朦胧而美丽。
  • 清光:指月光。

翻译

信使心中虽急却不敢催促,频频回头只怕被人怀疑。 明知夜已深灯火将熄,却无奈女子还在慢慢熏衣理鬓。 美好的夜晚不愿独自醉酒,美丽的女子必须在月光下欣赏她的风姿。 来时向东去,归去向西,只有那清冷的月光伴随着她的面庞。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚的场景,通过“青鸟”、“炙盏”、“熏衣理鬓”等意象,展现了等待与期盼的心情。诗中“良夜不甘闲处醉,美人须看月中姿”表达了诗人对美好时光的珍惜和对美人风姿的欣赏。结尾的“只有清光与面随”则增添了一丝淡淡的忧伤和不舍,使整首诗的情感更加丰富和深沉。

王彦泓

明镇江府金坛人,字次回。以岁贡为松江府华亭县训导,卒于官。博学好古,喜作艳体小诗,格调似韩偓。词不多作,而善改昔人词,有加毫颊上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文