咏史二十七首一

狄青非万人敌,韦皋亦百里才。 学击鹰鹯誇俊,知音黄雀生灾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 狄青:北宋名将,以勇猛著称。
  • 万人敌:指能以一敌万的英雄。
  • 韦皋:唐代名将,以智谋著称。
  • 百里才:指才能有限,只能治理百里之地。
  • 鹰鹯(zhān):两种猛禽,比喻英勇的战士。
  • 誇俊:夸耀英俊。
  • 知音:理解自己的人。
  • 黄雀:比喻小人或不幸的征兆。
  • 生灾:带来灾难。

翻译

狄青虽然勇猛,但并非能以一敌万的英雄;韦皋虽有智谋,也只能治理百里之地。学习击打鹰鹯来夸耀自己的英俊,却不知理解自己的人会因为黄雀而带来灾难。

赏析

这首诗通过对狄青和韦皋的评价,表达了作者对英雄才能的看法。狄青虽勇,但不足以成为万人敌;韦皋虽智,但才能有限。后两句则通过比喻,警示人们不要过于自负和炫耀,否则可能会招致不幸。整首诗语言简练,寓意深刻,体现了作者对历史人物的独到见解和对人生的深刻洞察。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文