玉门望狮子峰用旧作四韵

屡望高难到,前冬一杖时。 分明霜雪苦,偪侧虎狼欺。 芒屦仍潭水,石函尚小诗。 只今肠可断,翻笑昔情痴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉门:地名,位于今甘肃省。
  • 狮子峰:山峰名,具体位置不详。
  • 旧作四韵:指作者以前创作的诗,每首诗四个韵脚。
  • 屡望:多次眺望。
  • 前冬:去年冬天。
  • :拐杖,这里指步行。
  • 偪侧:逼近,靠近。
  • 虎狼欺:比喻险恶的环境或敌人的威胁。
  • 芒屦:草鞋。
  • 石函:石制的匣子,这里指刻有诗文的石碑或石壁。
  • 小诗:短小的诗作。
  • 肠可断:形容极度悲伤。
  • 翻笑:反而笑。
  • 昔情痴:过去对某事的痴迷或执着。

翻译

多次眺望那高不可攀的狮子峰,去年冬天我曾步行前往。 那里的霜雪严寒分明,险恶的环境如虎狼般逼近欺凌。 我穿着草鞋再次来到潭水边,石壁上还刻着我之前的小诗。 如今我心已碎,反而嘲笑自己过去的痴迷。

赏析

这首作品表达了作者对狮子峰的深情与回忆,以及对过去执着情感的反思。诗中,“屡望”与“前冬一杖时”描绘了作者对狮子峰的向往与曾经的亲历,而“霜雪苦”与“虎狼欺”则生动地描绘了那里的艰险环境。后两句通过对“芒屦”与“石函”的提及,展现了作者对过去的回忆与留恋。结尾的“肠可断”与“翻笑昔情痴”则深刻表达了作者对过去情感的痛苦与自嘲,体现了情感的复杂与转变。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文