(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翻:反而。
- 一命:指微薄的官职。
- 肉食:指贵族的饮食。
- 黄竹:指贫瘠的土地。
- 莼羹:用莼菜做的汤,这里指家乡的饮食。
- 白华:指白色的花朵,这里比喻美好的事物。
- 莱子服:指隐居的生活。
- 谩:空,徒然。
翻译
春天将尽时遇见南飞的大雁,反而让我感慨时光的流逝。 五年过去了,我依旧在外漂泊,即使只有微薄的官职,也把它当作了家。 我为贵族的饮食而愁苦,因为那贫瘠的土地;我想念家乡的莼菜汤,那白色的花朵让我向往。 何时我才能过上隐居的生活,空向老朋友们夸耀呢?
赏析
这首作品表达了作者对漂泊生活的感慨和对家乡的深切思念。诗中,“春尽逢南雁”一句,既描绘了时节的变迁,又暗含了作者对时光流逝的无奈。后文通过对“肉食”与“黄竹”、“莼羹”与“白华”的对比,进一步突出了作者对家乡简朴生活的怀念和对现实生活的厌倦。结尾的“莱子服”与“故人誇”则透露出作者对隐居生活的向往和对现状的不满。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了明代士人对理想生活的追求和对现实世界的反思。