送林南川教授严州因次其留别韵三首

· 王缜
五年两度聚京畿,一别孤心似乱丝。 须向关文寻孔孟,敢凭尘俗溷随夷。 门封夜雪深三尺,人坐春风暖几时。 愿得诘朝逢滞雨,先生行李更迟迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 京畿(jīng jī):古代指京城及其周边地区。
  • (hùn):混杂,污染。
  • 随夷:指随和夷光,夷光是古代美女,随和指随和的人,这里比喻高洁的人。
  • 诘朝(jié zhāo):明天早晨。
  • 滞雨:连绵不断的雨。

翻译

五年间两次在京城相聚,一次离别后我的心情如同乱丝般纷乱。 必须向关文寻求孔孟之道,岂敢让尘世的俗气玷污了高洁之士。 门外的夜雪积了三尺深,人们坐在春风中享受温暖能有多久。 希望明天早晨遇到连绵的雨,让先生的行囊更加迟缓。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的深情和对高洁品质的追求。诗中,“五年两度聚京畿”展现了诗人与友人深厚的情谊和难得的相聚时光。“一别孤心似乱丝”则生动描绘了离别后的心境,如同乱丝般纷乱无序。后两句表达了诗人对孔孟之道的向往和对尘世俗气的排斥,体现了其高洁的品格。最后两句则通过寓情于景的手法,表达了对友人离去的依依不舍,希望连绵的雨能留住友人的脚步,延长相聚的时光。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文