和梅花百咏诗古梅

脉脉从看为解颐,阳和一茧细抽丝。 捐情似水容相见,不许香车宝马窥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 脉脉:默默地用眼神或行动表达情意。
  • 解颐:开颜欢笑。
  • 阳和:春天的暖气。
  • 一茧:比喻极细小。
  • 捐情:抛弃情感。
  • 香车宝马:装饰华丽的车马。

翻译

默默地凝视着,只为看到你欢笑,春天的温暖如同细丝般细腻。 像水一样抛弃了情感,只为了与你相见,不允许那些装饰华丽的车马来窥探。

赏析

这首诗以梅花为引子,表达了诗人对纯洁爱情的向往和对世俗繁华的拒绝。诗中“脉脉从看为解颐”描绘了诗人深情的凝视,只为看到心爱之人的笑容。而“阳和一茧细抽丝”则巧妙地以春天的温暖比喻爱情的细腻与温柔。后两句“捐情似水容相见,不许香车宝马窥”更是强调了诗人对真挚情感的追求,宁愿抛弃世俗的繁华,也不愿让这份纯洁的爱情受到任何世俗的干扰。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对爱情的独特见解和高洁情操。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文