次韵别吴子华

· 王缜
抗疏酬明圣,忘身冀干旋。 孤忠无与立,清议有人编。 杞国真忧世,长沙本少年。 赐环应有日,临别转悽然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抗疏:直言进谏。
  • 明圣:明君。
  • 忘身:不顾自身安危。
  • 干旋:扭转局势。
  • 孤忠:忠诚而无人支持。
  • 清议:公正的评论。
  • 杞国:指杞人忧天,比喻无谓的忧虑。
  • 长沙:地名,此处可能指作者的友人或同僚。
  • 赐环:古代官员被贬后,若被召回,则赐以环佩,表示恢复官职。
  • 悽然:悲伤的样子。

翻译

我直言进谏以报答明君,不顾自身安危希望能扭转局势。 我的忠诚无人支持,但公正的评论会有人记录。 我像杞人忧天一样忧虑国家,而长沙的你本是年轻有为。 赐予环佩召回的日子应该不远了,临别之际我感到格外悲伤。

赏析

这首作品表达了作者对国家的忠诚与忧虑,以及对友人的不舍。诗中,“抗疏酬明圣,忘身冀干旋”展现了作者的忠诚与担当,而“孤忠无与立,清议有人编”则透露出作者在朝中的孤立无援,但仍坚信自己的清议会被后人铭记。末句“赐环应有日,临别转悽然”则抒发了作者对未来的期待与离别的悲伤,情感真挚动人。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文