诉衷情 · 近秋望

遥天一碧,回望西飞白鸟。乍临镜水摇空,又向莲峰弄影。风起素光斜映,薄袂萧清,悄觉凉襟迥。双眸炯。 今古寸心孤另。亭皋一叶,坠响枫林静。还重省、閒愁元鸟,归迟幽绪,藕花香冷。梦到今宵永。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遥天:遥远的天空。
  • 回望:回头看。
  • 白鸟:白色的鸟,这里指鹤。
  • 临镜水:面对如镜的水面。
  • 摇空:在空中摇曳。
  • 莲峰:莲花状的山峰。
  • 弄影:玩弄影子,形容物体在水中的倒影。
  • 素光:白色的光芒。
  • 斜映:斜照。
  • 薄袂:薄衣。
  • 萧清:清凉。
  • 凉襟:凉爽的衣襟。
  • :高远。
  • 双眸炯:双眼明亮。
  • 寸心:心中。
  • 孤另:孤独。
  • 亭皋:水边的平地。
  • 一叶:一片落叶。
  • 坠响:落叶的声音。
  • 枫林静:枫树林中静谧。
  • 重省:重新思考。
  • 閒愁:闲愁,无端的忧愁。
  • 元鸟:指鹤,因其为长寿的象征,故称元鸟。
  • 归迟:归来迟缓。
  • 幽绪:深沉的思绪。
  • 藕花香冷:荷花香气清冷。
  • 梦到今宵永:梦到今夜很长。

翻译

遥远的天空一片碧蓝,我回头望去,看到一只白色的鸟儿向西飞去。它先是靠近如镜的水面,在空中摇曳,随后又飞向莲花状的山峰,玩弄着水中的倒影。风起时,白色的光芒斜照下来,我穿着薄衣,感受到清凉,凉爽的衣襟显得格外高远。我的双眼明亮。

古今之间,我的心感到孤独。水边的平地上,一片落叶坠落,发出声响,枫树林中静谧。我再次思考,无端的忧愁中,鹤儿归来迟缓,深沉的思绪中,荷花的香气清冷。我梦到今夜很长。

赏析

这首作品以秋日的景色为背景,通过对自然景物的细腻描绘,表达了深沉的孤独感和淡淡的忧愁。诗中“遥天一碧”、“回望西飞白鸟”等句,展现了开阔而寂寥的秋日天空,以及诗人对远方的向往和回望的深情。后文“风起素光斜映”、“凉襟迥”等句,则通过光影和温度的变化,进一步加深了秋日的清凉和诗人的孤独感受。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文