瓦窑原开生圹

· 王佐
一十八年风景殊,鸿濛汗漫是吾墟。 吾墟迥与人间异,渣滓人间不是吾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瓦窑:烧制砖瓦的窑。
  • 生圹:生前预筑的墓穴。
  • 鸿濛:形容广阔无边的样子。
  • 汗漫:形容漫无边际。
  • :废墟,这里指墓地。
  • 渣滓:比喻无用或卑微的事物。

翻译

十八年过去了,风景已大不相同, 我的墓地广阔无边,是我最终的归宿。 我的归宿与人间截然不同, 人间的一切繁华对我而言不过是渣滓。

赏析

这首作品表达了诗人对生死的深刻思考。通过对比“鸿濛汗漫”的墓地与“渣滓人间”的繁华,诗人展现了对世俗的超然态度和对死亡的坦然接受。诗中的“瓦窑原开生圹”一句,既是对自己墓地的描述,也隐含了对生命终结的预见。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱世俗、向往永恒的宁静与豁达。

王佐

明广东海丰人。永乐中举人。入国子监,以学行闻。擢吏科给事中。器宇凝重,奏对详雅,为宣宗所知,超拜户部侍郎,巡视太仓、临清、德州诸仓积弊。正统七年进尚书,调剂国用,节缩有方。死于土木之变。 ► 357篇诗文