寄咏落花十首

若人以色以声求,捏目空中乐主楼。 安养霎时清旦雨,双林依旧夜星流。 狮王乱击红颜定,鹙子难忘芳饵钩。 为问灵云能再见,刹竿正倒不须愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 捏目:闭眼。
  • 安养:指佛教中的极乐世界。
  • 霎时:极短的时间。
  • 双林:指佛教中的娑罗双树,佛陀在此涅槃。
  • 狮王:指佛陀,因其智慧如狮子般勇猛。
  • 鹙子:指舍利弗,佛陀的弟子之一。
  • 芳饵钩:比喻诱惑。
  • 灵云:指佛教中的灵山,佛陀讲经的地方。
  • 刹竿:寺庙前的旗杆。

翻译

如果有人以色彩和声音来寻求,闭眼想象空中的乐楼。 在极乐世界,清晨的雨瞬间降临,娑罗双树下,夜晚星光依旧流淌。 狮王(佛陀)的乱击让红颜(世俗之美)安定,鹙子(舍利弗)难忘那芳香的诱惑之钩。 请问灵山上的云能否再次显现,寺庙前的旗杆虽倒,但无需忧愁。

赏析

这首诗通过佛教的意象,表达了超脱世俗、追求精神净土的愿望。诗中“捏目空中乐主楼”描绘了一种超越现实的想象,而“安养霎时清旦雨”则象征着极乐世界的清净与安宁。后两句通过对佛陀和舍利弗的比喻,强调了智慧与诱惑的对立。结尾的“刹竿正倒不须愁”则传达了一种即使物质世界崩塌,精神世界依然稳固的信念。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对佛教哲理的深刻理解和向往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文