寄袁特丘总宪

香台鸟语隔高岑,二月桃花风满林。 古寺疏钟居士法,夕阳流水老臣心。 异乡久住通蛮语,饮酒移时爱楚吟。 惆怅五更清漏永,谏书犹自梦中深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 香台:指佛寺。
  • 高岑:高峻的山岭。
  • 居士法:居士,指在家修行的佛教徒;法,指佛法或修行方式。
  • 楚吟:楚地的诗歌,这里指楚地的吟咏风格。
  • 惆怅:因失望或失意而感到悲伤。
  • 清漏:古代计时用的漏壶,这里指夜晚的时间。
  • 谏书:古代臣子向君主进言的文书。

翻译

佛寺的鸟语隔着高峻的山岭传来,二月的桃花盛开,风满林间。古老的寺庙里,稀疏的钟声伴随着居士的修行,夕阳下的流水映照着老臣的心境。久居异乡,渐渐通晓了当地的语言,饮酒时却喜爱吟咏楚地的诗风。深夜里感到悲伤,清漏声声,梦中深藏着进谏的文书。

赏析

这首诗描绘了作者在异乡佛寺中的所见所感,通过对自然景物的描写,表达了深沉的思乡之情和对时局的忧虑。诗中“香台鸟语隔高岑”和“二月桃花风满林”描绘了春日佛寺的宁静与生机,而“古寺疏钟居士法,夕阳流水老臣心”则透露出一种超脱与忧国之情。末句“惆怅五更清漏永,谏书犹自梦中深”更是深刻地表达了作者对国家大事的关切和无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了王邦畿深厚的文学功底和政治情怀。

王邦畿

明末清初广东番禺人。王隼父。明末副贡。隐居罗浮。以诗名。有《耳鸣集》。 ► 416篇诗文