(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 曳履:拖着鞋子,形容从容自在的样子。
- 南宫:古代指尚书省,这里指郑尚书所在的官署。
- 雪满簪:形容头发已经斑白,像雪一样。
- 尊荣:尊贵的地位和荣耀。
- 圣恩:皇帝的恩宠。
- 还山计:指退休归隐的计划。
- 恋阙心:对朝廷的留恋之情。
- 祖饯:古代送行的一种仪式,这里指送别。
- 盘餐:简单的饭菜。
- 邻曲:邻居。
- 赐金:皇帝赐予的金钱。
翻译
拖着鞋子在南宫从容行走,头发如雪般斑白,尊贵的地位和荣耀再次沐浴在皇帝深厚的恩宠之中。名声已成,早早地完成了归隐山林的计划,即使身退,心中仍存对朝廷的留恋。在车马喧嚣的都门,人们争相为你送行,简单的饭菜中,邻居们共同追寻你的足迹。知道你家的孝义传统久远,你的子弟们又怎能不珍惜皇帝赐予的金钱呢?
赏析
这首作品描绘了郑尚书退休归隐的场景,表达了对他的敬重和祝福。诗中“曳履南宫雪满簪”一句,既展现了郑尚书的从容不迫,又暗示了他的年岁已高。后文通过对送别场面的描写,进一步突出了郑尚书的人格魅力和家族传统。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对退休官员的敬仰和对传统美德的赞颂。