(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊尽:指农历十二月结束,即年底。
- 重城:指京城,即都城。
- 暮雪残:傍晚时分的残雪。
- 词垣:指翰林院,古代负责编纂国史、起草诏令的机构。
- 斋直:指在翰林院值夜班。
- 坐更阑:指值夜班到深夜。
- 金莲:指灯火,古代灯盏形似莲花。
- 青绫:青色的细绢,这里指帐幕或被褥。
- 宝鼎:古代的鼎形香炉。
- 玉署:指翰林院,因其地位尊贵,故称玉署。
- 阿阁:指宫殿。
- 威凤:指凤凰,比喻贤才。
- 明堂:古代帝王举行大典的地方,也指朝廷。
- 衮龙:指帝王的礼服,上面绣有龙形图案。
- 三策:指三种治国策略。
- 治安:指国家的安定和秩序。
翻译
年底京城的傍晚,残雪未消,我在翰林院值夜班直至深夜。灯火辉煌,照亮了夜晚的青绫帐幕,宝鼎中飘出的香气在寒冷的翰林院中弥漫。我欣喜地与贤才同宿于宫殿,远望朝廷中帝王的龙袍盘旋。幸逢这太平盛世,我无需献上治国之策,因为国家已经安定有序。
赏析
这首诗描绘了作者在翰林院值夜班的情景,通过“金莲光灿”、“宝鼎香飘”等意象,展现了翰林院的庄重与辉煌。诗中“阿阁喜同威凤宿,明堂遥睹衮龙盘”表达了作者对朝廷的向往和对太平盛世的庆幸。结尾“此身幸际升平日,三策何须献治安”则体现了作者对国家安定现状的满意,以及对个人职责的深思。